Перечисление причин

Перечисление: 一来yīlái二来èrlái

一来…二来…

Конструкция перечисляет несколько причин или аспектов: «во-первых, во-вторых». Разговорная альтернатива 一方面…另一方面…

一来yī lái + причина₁, 二来èr lái + причина₂ (, 三来sān lái + причина₃)

Употребление

Каждая часть — независимая причина или фактор. Обычно 2-3 пункта. В письменной речи замените на 第一…第二… или 一方面…另一方面…

Примеры

我不去了,一来没时间,二来没兴趣。
wǒ bú qù le, yī lái méi shí jiān, èr lái méi xìng qù.
Я не пойду — во-первых, нет времени; во-вторых, неинтересно.
一来天气不好,二来路太远,所以取消了。
yī lái tiān qì bù hǎo, èr lái lù tài yuǎn, suǒ yǐ qǔ xiāo le.
Во-первых, погода плохая; во-вторых, путь далёкий — поэтому отменили.

Осторожно

  • Используйте порядковые: 一来…二来…三来… без пропусков.
  • Не смешивайте с 第一…第二… в одном предложении — стиль смешается.