Точка зрения

Точка зрения: duì来说láishuō

对…来说

Конструкция «для X / с точки зрения X». Вводит лицо или объект, для которого справедливо утверждение.

duì + лицо/объект + 来说lái shuō, + утверждение

Употребление

Обычно стоит в начале предложения. Подчёркивает субъективную или специфическую перспективу. Эквивалент 对…而言 — более книжно.

Примеры

来说,家庭最重要。
duìlái shuō, jiā tíng zuì zhòng yào.
Для меня семья — важнее всего.
学生来说,时间管理很关键。
duì xué shēng lái shuō, shí jiān guǎn lǐ hěn guān jiàn.
Для студента важно умение управлять временем.

Осторожно

  • Не используйте 对…来说 для физического действия в адрес кого-то (там нужно просто 对…说).
  • После 来说 ставится запятая и независимое предложение.