Классические числительные обороты
Бесчисленность: 不计其数 / 数不胜数
不计其数、数不胜数
Канонические идиомы для выражения «бесчисленный, несметный». Часто используются в литературной и публицистической речи.
Подлежащее + 不计其数 / 数不胜数
Употребление
Описывают огромное количество людей, предметов, событий. Различаются нюансами: 不计其数 — «не сосчитать»; 数不胜数 — «считать не пересчитать».
Близкие идиомы
数以万计 — «исчисляется десятками тысяч». 多如牛毛 — «много, как шерсти у быка». 比比皆是 — «всюду полно».
Примеры
前来观看的人不计其数。
qián lái guān kàn de rén bù jì qí shù.
Пришедших посмотреть — несметное количество.
天上的星星数不胜数。
tiān shàng de xīng xīng shǔ bù shèng shǔ.
Звёзд на небе не пересчитать.
Осторожно
- Идиомы фиксированные — нельзя свободно менять иероглифы.
- В разговорной речи замените на 太多了 / 数不清.